ЖИТТЯ

У Переяславі презентували книгу творів Григорія Сковороди арабською мовою

У Переяславі побував Ігор Осташ. Він презентував книгу творів Григорія Сковороди арабською мовою.

18 березня в приміщенні Меморіального музею Григорія Сковороди відбулася зустріч із Надзвичайним і Повноважним послом України в Лівані (2016-2022 рр.) Ігорем Осташем. Він презентував фільм та книгу творів українського письменника та філософа Григорія Сковороди арабською мовою. Про це повідомляє Інформатор.

Ігор Осташ кандидат філологічних наук, автор понад 250 наукових праць, політик, дипломат, народний депутат України ІІ, ІІІ та IV скликання. Чоловік активно пропагує українську культуру за межами нашої держави. Завдяки його сприянню арабський світ може прочитати твори видатних українських письменників та діячів: Івана Франка, Тараса Шевченка, Лесю Українку, Григорія Сковороду, Василя Стуса, Василя Барського та Агатангела Кримського.

Протягом п’яти років чоловік разом з дружиною здійснювали програму перекладу, аби 400 мільйонам арабських читачів показати українське. За цей час переклали п’ятнадцять різних видань, одне з найголовніших – Історія України. А книгу творів Григорія Сковороди арабською мовою презентували ще до 300-річчя від дня народження філософа у Бейруті. До цього видання увійшли переклади “Саду божественних пісень” та “Байок Харківських”.

– “В передмові до видання я написав історію про російські атаки на українську культуру. Коли все було готове, сталося щось дуже дивне, протягом кількох місяців книгу не випускали, виявилось, що люди які мали її видавати прочитали мій текст і були дуже налякані. Тому ми її отримали за день до презентації. Ця книга пережила свою політичну історію через війну, Росію та ворогів, але все таки з’явилася на світ”, – розповів Ігор Осташ.

– “Ми повинні не забувати про Сковороду, наше завдання просувати його максимально в сучасний світ. Завдяки нашій праці його можуть прочитати в усіх арабських країнах. Цей рік видався дуже не простим, війна все сплутала, особливо жахливими були кадри, коли російська ракета влучила у Музей Григорія Сковороди в Сковородинівці”, – підкреслив чоловік.

До книги також відзняли короткий документальний фільм про життя та творчість письменника, – “Ми це зробили для того, аби показати арабському світу новітню історію Сковороди, бо розуміли, що вони нічого реально не знають про Григорія Савича. Основною ідеєю було розповісти про його життя”. Фільм створили за дванадцять днів, готували в умовах блекауту. Оператор стрічки Михайло Шелест зараз знаходиться на передовій та боронить країну. Наразі фільм планують доопрацювати, хочуть додати частку про життя філософа у Переяславі.

Багато запорошених гостей також виступили з привітальним словом та подякували гостю за вагому подію. Серед них і ректор ректор Університету Григорія Сковороди в Переяславі Віталій Коцур, якому символічно один примірник книги подарували для поповнення книжкових полиць вишу. Гендиректор НЕІЗ “Переяслав” Олексій Лукашевич подарував Ігорю Осташу декілька подарунків на згадку про Переяслав.

Фото на згадку

Подарунки від НЕІЗ “Переяслав”

Ректор Переяславського університету Віталій Коцур

Книга творів Григорія Сковороди арабською мовою

На заході було атмосферно

Презентація фільму

Гості поділилися своїми враженнями

Ігор Осташ

Нагадаємо, що у переяславському університеті провели День донора. Як це було дивіться тут.

Яна Малишко

Підтримайте Інформатор на Patreon та отримуйте значно більше ексклюзивного контенту. Оперативно читати наші новини ви зможете, якщо підпишитесь на канали в Telegram або Viber.

Нагору